Amosando publicacións coa etiqueta Celebracións. Amosar todas as publicacións
Amosando publicacións coa etiqueta Celebracións. Amosar todas as publicacións

martes, 3 de xaneiro de 2023

Libros infantís con información e... algo máis

De festa en festa. Un percorrido por algunhas celebracións da península de Ramón D. Veiga, ilustrado por Sr. Reny e publicado por Edicións do Cumio. Vanse presentando as festas seguindo as estacións, en inverno (Noitevella, Vinajera, Carnaval, Fallas), primavera (cerdeira en flor, moros e cristiáns, feira de abril, os maios), verán (a noite das fogueiras, festa dos tabuleiros, descenso nacional do Sella, o cipotegato) e outono (a vendima, festa da rosa do azafrán, magosto e samaín).

Ilustracións enormes e letra pequena para explicalas, localizala, datalas e recoller a declaración, explicar a tradición e engadir unha historia, nota de prensa ou poema relacionado coa festa. 


Quen é quen? de Vera Galindo, Bululú. O mércores ás 12 é o día das máscaras na escola, desta maneira cada un pode ser o que queira. Como sempre pasa, na escola aprovéitase para ampliar coñecementos, para expandirse, polo tanto falarán das máscaras dende a antigüidade e nos diferentes lugares do mundo (Exipto, grecia para o teatro, Xapón, culturas indixenas (chamáns), Idade Media... Nesa hora, xogan, bailan, divírtense e sémtense coma os seus personaxes. Ás 13 horas todo volve á normalidade, agora, seguirán sendo o que queiran ser (científicos, músicas, pintores...) mesmo sen máscaras.

 

sábado, 3 de abril de 2021

Na cola para a arca de Antonis Papatheodoulou con ilustracións de Iris Samartzi

Imagen de Na cola para a Arca

Van chegando parellas de animais que se poñen á cola, dous ratiños obsérvanos curiosos. Preocúpalles chegar tarde, que a cola sexa moi longa, van contando o que é a arca, quen é Noé, o que vai suceder, xa está comezando a chover cando entran os últimos... e as páxinas ábrense sobre si mesmas nunha traca final para ver o interior... non, da arca non, do TEATRO: no seu escenario xa apareceu Noé cunha pequena barca na man para contarlles a historia do diluvio universal a todas as parellas de animais espectadores que atenden sen dicir nin pío, atentos, atentos que a función xa comezou!

O mellor agasallo para o Día do Teatro. Unha historia na que se mesturan a dramaturxia cunha narración, a realidade co mito, o teatro coa vida mesma. Que pasaría se alguén nos contara que un virus que non vemos nos castigara meténdonos nas casas sen poder saír nin abrazarnos?

Outra historia para contar "moitos anos despois".

venres, 2 de abril de 2021

DÍA INTERNACIONAL DO LIBRO INFANTIL, 2 de abril

 

O Día Internacional do Libro Infantil e Xuvenil (en inglés International Children' s Book Day - ICBD) é un evento anual promovido pola organización sen ánimo de lucro Organización Internacional para o Libro Xuvenil (IBBY).

En 1966, a escritora e xornalista alemá, fundadora de IBBY, Jella Lepman, propuxo que o 2 de abril de cada ano se celebrase o Día Internacional do Libro Infantil e Xuvenil, conmemorando o nacemento do escritor danés de literatura para nenos, Hans Christian Andersen. A primeira celebración fíxose o 2 de abril de 1967 e Lepman estivo a cargo do discurso de inauguración do evento.

Cada ano unha Sección Nacional do IBBY ten a oportunidade de organizar o ICBD. Decide o tema e convida a un autor ou autora significativo do país para escribir unha mensaxe aos nenos e nenas do mundo e a un recoñecido ilustrador ou ilustradora a deseñar un póster. Estes materiais rem´çitense a cada sección para ser traducidos e difundidos.

Este ano, o autor do cartel é Roger Mello, que naceu en Brasilia en 1965. Roger Mello, gañador do
premio IBBY Hans Christian Andersen 2014, ten ilustrado máis de 100 títulos, sento tamén o autor de 25 deles. Recibiu numerosos premios en Brasil e no estranxeiro polo seu traballo como ilustrador e escritor e os seus libros foron traducidos a 15 idiomas.

A autora do texto é Margarita Engle, cubano-americana creadora de libros de versos, con numerosos premios que inclúen o NSK Neustadt Prize de Literatura Infantil 2019, os Premios de Honor Pura Belpré 2011, 2012 e 2015, un Walter Award Honor en 2018, o Américas Award de 2015, un Premio ao Libro Infantil Jane Addams e varios Premios de Honra Internacionais do Libro Latino. Tamén foi galardoada cos premios Charlotte Zolotow, PEN USA, Golden Kite, Green Earth, Lee Bennet Hopkins, Arnold Adoff Poetry Award e Claudia Lewis Awards.
Esta é a súa mensaxe, traducida ao galego pola escritora María Canosa:


A MÚSICA DAS PALABRAS
Cando lemos, á nosa mente médranlle ás.
Cando escribimos, os nosos dedos cantan.
As palabras son golpes de tambor e frautas na páxina,
paxaros voadores e elefantes trompeteiros,
ríos que flúen, fervenzas que caen,
bolboretas que viran
alto no ceo!
As palabras convídannos a bailar
ritmos, rimas, latexos do corazón,
cascos e bater de ás, contos antigos e novos,
fantasías e verdades.
Esteas cómodo na casa
ou atravesando veloz as fronteiras cara unha nova terra
e unha lingua estraña, as historias e poemas
perténcente.
Cando compartimos palabras, as nosas voces
vólvense música do futuro,
paz, alegría e amizade,
unha melodía
de esperanza.