xoves, 30 de xuño de 2016

I GALA DO LIBRO GALEGO 2016. Modalidade de obra traducida.

E resultou ganadora...
Mocidade.Un relato de Joseph Conrad, en versión de Alejandro Tobar. Publicada por Hugin e Munin, unha editora de tradutores e obras traducidas ao galego; unha iniciativa que colabora na normalización lingüística do país. 
Moi boa tradución, pasando a constituírse nunha obra enriquecida pola cantidade de notas que engade o Tobar. 
Sempre estamos a tempo de volver a Conrad, ao seu mar e aos personaxes que aprenden e nos axudan a facelo a nós. 
Unha novela inciática!

Ningún comentario:

Publicar un comentario