martes, 19 de maio de 2020

Reedicións necesarias

Oliver Button é unha nena de Tomie de Paola en tradución de Sandra e Óscar Senra Gómez, publicado por Kalandraka na colección Tras os montes.
Este libro que foi publicado por primeira vez no 1979, conta co premio Laura Ingalls 2011 / IRA-CBC CHILDREN’S CHOICE.
Un clásico no tratamento da igualdade, no asentamento das novas masculinidades, aquelas que non precisan asumir os estereotipos de xénero e pode voar libremente polos gustos e intereses, aqueles que atopan o apoio das nenas e, cada vez máis, doutros nenos que non están dispostos a sufrir o peso dunha masculinidade machista que acosa aos diferentes.
Oliver é un neno con gustos propios, sensibilidade e autoestima suficiente como para non deixarse convencer polas crenzas maioritarias. Non lle gusta facer as cousas que adoitan -ou máis ben adoitaban- ser de nenos como o fútbol, a el o que realmente lle apetece é camiñar polo bosque, saltar á corda, ler, debuxar, disfrazarse, bailar... sobre todo bailar! Traballa con tesón e co apoio da familia e a profesora; grazas a iso poderá presentarse a un concurso de talentos onde non gana, pero tamén hai que aprender a perder. 
Os insultos, as burlas ou as pintadas fan moito mal, pero todo poder reverterse. Calquera día sae o sol, de novo, e o mundo pode rir outra vez, por iso non hai que perder a esperanza e, sobre todo, non hai que deixar que eles a perdan, eles, os que achegan variedade, os diversos que van rachando prexuízos. 
 

Ningún comentario:

Publicar un comentario